10 000 dictionnaires de poche gratuits pour permettre aux footballeurs allophones de jouer avec la langue

L’Union Belge de Football, l’ASBL « de Rand » et l’Union de la langue néerlandaise brisent la barrière de la langue entre les joueurs, les entraîneurs et les parents, sur le terrain et en dehors de celui-ci

Main dans la main avec l’ASBL « de Rand », l’Union de la langue néerlandaise et Voetbal Vlaanderen, l’Union Belge de Football a élaboré un dictionnaire de poche pour permettre aux footballeurs allophones d’apprendre et d’exercer le néerlandais. Ces 10 000 dictionnaires gratuits aident les clubs et les entraîneurs à communiquer avec les joueurs et leurs parents allophones. En effet, d’année en année, la diversité linguistique augmente au sein des clubs de football belges. Ainsi, la saison 2019-2020 a enregistré un peu plus de 30 % de réfugiés en plus parmi les joueurs que la saison précédente. Les Diables Rouges et les Red Flames sont les parrains et les marraines de cette initiative qui s’inscrit dans le cadre du projet « Tous sur le terrain » de l’URBSFA. Ce projet a pour but de favoriser l’intégration des réfugiés et demandeurs d’asile dans notre pays. Par ailleurs, l’Union Belge de Football lance également une version française de ce dictionnaire, en collaboration avec l’ACFF.

Un entraîneur qui hurle et gesticule sur le bord du terrain en direction d’un joueur qui ne comprend rien de ce que son coach lui veut, tout le monde a déjà assisté à ce genre de scène. Afin de résoudre ces situations, l’Union Belge de Football a publié, avec l’aide de l’ASBL « de Rand » et de l’Union de la langue néerlandaise, le dictionnaire du foot « Aftrap » (« Coup d’envoi »). Ce dictionnaire suit l’exemple du jeu de mémoire sorti en 2019 pour exercer son néerlandais et son français de manière ludique avec les Diables Rouges et les Red Flames.

« Ce n’est pas un hasard si l’URBSFA sort ce dictionnaire de poche pendant la Semaine du néerlandais. Il s’agit en outre de la semaine européenne #Footballpeople, une campagne du réseau FARE soutenue par l’UEFA qui a pour objectif d’aborder la question de la discrimination et de célébrer la diversité. Chaque année, nous comptons davantage de personnes allophones dans le monde du football belge et cela représente un défi supplémentaire pour nos clubs. Nous estimons qu’il est de notre devoir de les aider à s’intégrer dans notre société grâce au football, et ce de manière ludique. »
Hedeli Sassi, Football & Social Responsibility Coordinator à l’URBSFA

500 termes footballistiques et dessins amusants

Le dictionnaire de poche « Aftrap » a été créé en collaboration avec les professeurs du département Coach Education de Voetbal Vlaanderen et de l’ACFF. Il se concentre tout d’abord sur les principaux termes liés au football. Néanmoins, « Aftrap » n’est pas qu’un simple dictionnaire du football. Il compte pas moins de 500 mots et se divise en 10 courts chapitres abordant, par exemple, le terrain de football, le sac de foot ou l’entraînement. De plus, le dictionnaire s’attarde sur le vestiaire, apprend aux jeunes à expliquer où ils ont mal ou comment commander une boisson à la cafétéria. Les dessins hauts en couleur et le caractère ludique de ce dictionnaire le rendent très accessible.  

« Le dictionnaire s’adresse à toute personne qui s’intéresse au football et aime jouer avec les langues. L’association des mots et des illustrations dans une mise en page aérée et ludique capture l’attention des enfants. En outre, il permet aux adultes allophones qui ont un lien avec un club de football, comme les entraîneurs, les coordinateurs des jeunes, les administrateurs et les bénévoles, et qui ne maîtrisent pas encore notre langue de l’apprendre rapidement. » 
Hedeli Sassi de l’URBSFA

Tout le monde sur le terrain et en dehors de celui-ci

Dès le 8 octobre, l’Union Belge de Football distribuera les dictionnaires dans tous les clubs amateurs et professionnels en Belgique qui le souhaitent. Pour manifester votre intérêt, vous pouvez envoyer un e-mail à l’adresse [email protected]. Les écoles d’été, les centres d’enseignement pour adultes (CVO), les centres d’enseignement fondamental (CBE) et les clubs de football de la périphérie flamande peuvent demander des dictionnaires gratuitement en passant par l’ASBL « de Rand » sur le site www.derand.be

Cindy Van Dijck

Stafmedewerker, VZW De Rand

À propos de Bepublic

Bepublic fait partie de l’agence de relations publiques et de communication stratégique Bepublic Group qui accompagne les organisations belges dans leur communication depuis plus de 10 ans. Les relations publiques journalistiques font partie de notre ADN.  Nos consultants expérimentés aident les entreprises et les organisations à rapporter de façon éloquente et claire leur actualité.

Bepublic fait partie du Bepublic Group tout comme Bereal, Befirm et Beready. Pour en savoir plus sur l'agence de relations publiques et de communication stratégique, consultez le site. https://bepublicgroup.be